Para analizar las características de las expresiones en novelas japonesas, se añadieron varios atributos (por ejemplo, el hablante, oyente, relación entre el hablante y el oyente, y género del hablante) a un corpus de novelas japonesas extraído al azar. Se prepararon un total de 887 conjuntos de datos, con 5632 expresiones anotadas. Basándose en el corpus de expresiones anotadas con atributos, se extrajeron cuantitativamente las características de los estilos de expresión. Se utilizó una prueba de chi-cuadrado para partículas y verbos auxiliares con el fin de extraer características de expresión que reflejaran los géneros y relaciones entre los hablantes y oyentes. Los resultados revelaron que el uso de palabras imperativas era mayor entre los personajes masculinos que entre sus contrapartes femeninas, quienes utilizaban más verbos de partícula, y que los auxiliares de cortesía se usaban con más frecuencia entre compañeros de trabajo y autoridades superiores. Además, las expresiones variaban según
Esta es una versión de prueba de citación de documentos de la Biblioteca Virtual Pro. Puede contener errores. Lo invitamos a consultar los manuales de citación de las respectivas fuentes.
Artículo:
Evaluación de múltiples aspectos de los juegos educativos de computadora: revisión de literatura y estudio de caso.
Artículo:
Hacia la optimización concurrente del servidor: un estudio de caso sobre la simulación de salud deportiva.
Artículo:
Impacto del tamaño de los paquetes en una red de sensores de radio cognitiva adaptativa
Artículo:
Algoritmo de previsión dinámica del turismo de hielo y nieve receptor en China basado en una red de confianza profunda mejorada
Artículo:
Investigación sobre el cultivo y la promoción de la calidad legal y el conocimiento legal de los estudiantes universitarios basado en el aprendizaje profundo.