Biblioteca122.294 documentos en línea

Artículo

Automatic Calibration Algorithm for English Text Translation Based on Semantic FeaturesAlgoritmo de calibración automática para la traducción de textos en inglés basado en características semánticas

Resumen

En la actualidad, los métodos existentes de calibración de volteo de artículos en inglés descuidan la extracción de características semánticas en inglés, lo que conlleva errores en los resultados del volteo de inglés y tiene un gran impacto en la precisión y el tiempo de consumo de la calibración de oraciones de traducción. Por lo tanto, se propone un algoritmo de calibración automática de volteo de texto basado en características semánticas. De acuerdo con las características de la información semántica en la traducción automática, se construye un árbol gramatical semántico para completar el volteo automático de artículos en inglés. Se obtiene el atributo del árbol de decisión CART, y se introduce el método de bosque aleatorio para extraer la matriz de entrada y la matriz de salida de la característica del corpus como muestras para determinar la característica de atributo espacial de las oraciones mal traducidas. Se eligen 10000 oraciones en inglés sobre partes del cuerpo humano como objeto experimental y se diseña el experimento de simulación. Los resultados experimentales

  • Tipo de documento:
  • Formato:pdf
  • Idioma:Inglés
  • Tamaño: Kb

Cómo citar el documento

Esta es una versión de prueba de citación de documentos de la Biblioteca Virtual Pro. Puede contener errores. Lo invitamos a consultar los manuales de citación de las respectivas fuentes.

Este contenido no est� disponible para su tipo de suscripci�n

Información del documento